Another Raymond Briggs work, this time addressing Santa Claus from a British context, mostly from the name. This was something I watched, but didn’t maintain my interest, probably due to being a somewhat jaded teenager (not even realizing it was linked to The Snowman). But the premise is interesting with jolly old Saint Nick travelling around the world to get a vacation.
Santa returns from another Christmas night, getting his reindeer into their barn, the sleigh stowed away and his cat and dog fed. While warming himself by the fire, he speaks to the audience, aware that they’re probably confused as to what he does the rest of the year. Santa explains how there’s still tending to the reindeer, housework, shopping, all the normal stuff, not just sitting around.
We flashback to last year, Santa gets travel pamphlets together, deciding to travel to France (considering other locations like Canada or Holland), changing up the humdrum everyday life he has apart from Christmas
The next step is turning his sleigh into an RV, much more fitting for camping (to not get blown away by a storm). He takes his cat and dog to a kennel (because why take your pet with you?) and sets off, his reindeer pulling the RV (so it’s just for show?) narrowly avoiding a jet plane
Some camping happens, but then Santa goes into town (mocked by the locals while he shops for clothes), then eating at a fancy restaurant (with culture shock at no chips with his fish), also getting drunk and smoking cigars. He gets the bill, 1200 francs, but is more bothered by gastrointestinal distress (including a disturbing fever dream cut from the American version), moving to a proper camping ground, still rushing to the loo due to the runs.
Wanting a change of scenery (his reindeer drawing the campers’ attention), Santa then goes to Scotland (their pure water how whiskey is made?). He drinks at a pub, buys a kilt and then sleeps the night away, waking up with a hangover (because he was blitzed!).
But since it’s not raining, he tries to swim in the lake, quite frigid, and runs away from what looks like a shark (in Scotland?).
Changing locations again (very short lived stint in west UK), this time he heads to Las Vegas, getting himself a nice hotel (where does he get his money?), having a swim in the pool and dining quite well with a steak, fries and some grand desserts.
He stays for about a month (at least according to the newspapers), but is eventually suspected of being Santa Claus and leaves (having gambled, danced with cabaret girls and other Vegas entertainment)
Back home, Father Christmas retrieves the cat and dog and finally begins reading all the children’s letters, amused at the various names he’s called (Pere Noel, Santa Claus, etc) and also noting the various gift requests, including a pony (monkey in the American dub?). He also gets his suit out of the dry cleaners, the attendant thinking it’s for a fancy party
Christmas Eve soon arrives and Santa heads out (revealing he has false teeth), getting everything ready at home before he leaves. We get a song as he delivers gifts worldwide, focusing on a few instances, including one where he stumbles into a costume party (after sliding through a very odd chimney)
Afterwards, he finds a few places without chimneys (breaking into a trailer with a can opener) and then hangs out at the snowmen party
But with a slight retcon, it seems Santa forgot a present (the boy’s gift not addressed?), going to Buckingham Palace to do so (so Prince Harry and William?). He delivers it, running into the milk man (way dated reference), some of the corgis getting pushed away by the reindeer (pretty funny)
Santa then finishes up, setting up for Christmas lunch and taking a bath with a towel stolen from Nero’s Palace in Vegas.
He goes to bed, briefly commenting on some gifts he got from family (or elves in the American dub), including scotch, dubbed as cologne for American audiences, and wishing the audience a “merry blooming Christmas”. The credits roll, kids singing about how Father Christmas never sees the holiday morning, working so hard the night before
There are at least 3 cuts: the full UK version (hard to find on DVD, which has, instead the American version), one that’s probably for TV, cutting out some alcohol references or a scene where Father Christmas is on the toilet and the American cut that removes more stuff, particularly with the old man’s builder’s crack and the alcohol references. And most of the uses of “blooming” are cut, the American dub reduced to 4.
The British version of the character is much cruder, getting drunk and even making a few adult comments (insinuating something sexual about a woman on a French instructional tape using her tongue, cleaner in the American dub). He’s also fairly grumpy, like a cantankerous old man who’s good-natured, but a bit rough around the edges. This contrasts strongly with the American cut, a stereotype of Santa Claus as jolly, getting sad at leaving his animals behind more and more kid-friendly
There really aren’t other characters to speak of with any depth, just accessories in the plot to show our lead’s travels
Is it anything to write home about? Well, my memory was fairly different, since I think I watched the sanitized American version. Not exactly something that will resonate entirely with kids, but nonetheless is amusing in the clever depiction of Santa as someone who just wants a break from his routine and responsibilities, getting back to them promptly when needed. More important in giving a British spin that is less common for American viewers, solid Christmas classic